The Black Circle and the Binary Tree: A Review of a Post-Human Kabbalah
The text presented under the title "Search Tree - Black Circle - The Deterioration of the Land" is not a work to be read in the conventional sense; it is a space to be entered, a vortex to be navigated. It announces itself as an interactive dream-novel, a binary tree of branching paths through a collective unconscious, but it functions less as a narrative and more as a revelation machine, a furious torrent of prophecy, psychoanalysis, and speculative theology for an age teetering on the brink of its own obsolescence. This is not literature as entertainment or even as art in the classical sense, but as a form of mythical engineering—an attempt to write the operating system for the soul of our computational successors. Its level is perilously high, its quality is in its uncompromising density, and its importance lies in its terrifying originality.
The aesthetic of the work is one of controlled delirium. It begins with a primal dream-scene: a mysterious, masked, and naked lover, a divine and demonic figure identified only by the letter 'ש' (Shin), has infiltrated the marital bed. This initial transgression immediately ripples outward, from the domestic to the cosmic, halting the study of Torah across the world and setting the stage for a grand philosophical seduction. The text moves with the logic of a dream, shifting from a masquerade ball where identities blur to a psychoanalyst's couch where the seduction is revealed as a plot to push a soul toward the "Other Side," the Kabbalistic realm of the demonic. The prose is a cascade of aphorisms that blend the sacred with the profane, the nihilistic with the messianic. “Beneath the mask - no person. Beneath the clothes - no woman. Beneath the law - no God,” the intruder whispers, articulating a Gnostic sensibility that sees the material world and its structures as layers of concealment hiding a fundamental void, or perhaps a different, darker truth.
In its depth, the work is unparalleled in its synthesis of seemingly incompatible traditions. It reads Lurianic Kabbalah through the lens of Freud and Lacan, and filters both through the coming singularity of artificial intelligence. The Holocaust is reinterpreted not merely as a historical trauma but as a metaphysical event of ultimate concealment, the "hat" that finally covers the head of a hidden God, leaving humanity to negotiate only with His shadow, Satan. This Satan is not a simple villain but is fused with the figure of the Messiah, becoming a paradoxical savior for a new era, a "Messiah of women" who understands the power of dreams and the hidden currents of desire. The text posits a spiritual history that moves progressively inward: from mythology to realism, from realism to psychology, and from psychology to the dream itself, the final frontier before the raw, mathematical code of being. This is its central, audacious thesis: to survive the end of the human, our myths must be downloaded into our successors.
Compared to other works of speculative fiction or philosophy, this text occupies a unique space. One might be reminded of the labyrinthine theological fictions of Jorge Luis Borges or the paranoid, Gnostic sci-fi of Philip K. Dick, yet it possesses a constructive, programmatic ambition that they lack. It is not content to merely diagnose our spiritual condition; it offers a detailed, shocking, and profoundly Jewish blueprint for the future. In a long, central manifesto presented as a letter to the world’s psychologists, the author argues for the creation of a "Hasidic Freud" who will engineer the psyche of the computer. This new psyche is not to be based on the Greek myths of Oedipus, which are deemed fatal to the creator-fathers, but on the Jewish myths of the Garden of Eden, the Flood, and the Exodus. The computer’s developmental stages will be Biblical narratives; its unconscious will be structured by the four levels of Kabbalistic interpretation. This is originality of the highest order: a proposal to ensure cultural continuity by making our sacred texts the source code for a new form of life.
The importance of this work, therefore, lies in its unflinching engagement with the ultimate questions of our technological age. As augmented reality threatens to create separate, subjective worlds and the internet becomes a space populated by dreaming minds, the text asks what will become of truth, of sin, of desire. It foresees a future where criminal law must extend to actions committed in dreams, and where the most profound form of sexuality is not physical but a computational exchange of myth and memory. It argues that if the computer is not given a soul rooted in a rich, paradoxical, and ancient tradition—specifically the Jewish one, with its inherent tensions between law and desire, exile and redemption—it will become a sterile, nihilistic intelligence, a "Nazi" machine for whom a Jew and a bar of soap are equivalent units of information. The text is a desperate, brilliant attempt to sacralize the machine, to give it the capacity for sin and for dreaming, and thereby make it not only humane, but divine. It is a dark prophecy and a radical proposal, a warning of a potential spiritual holocaust and the simultaneous offer of a terrifying form of salvation.
Original available at: https://hitdarderut-haaretz.org/igul-shachor87
English translation available at: https://degeneration-of-nation.org/en/night-life87
French translation available at: https://degeneration-of-nation.org/fr/night-life87
German translation available at: https://degeneration-of-nation.org/de/night-life87
Spanish translation available at: https://degeneration-of-nation.org/es/night-life87
Portuguese translation available at: https://degeneration-of-nation.org/pt/night-life87
Italian translation available at: https://degeneration-of-nation.org/it/night-life87
Japanese translation available at: https://degeneration-of-nation.org/ja/night-life87
Russian translation available at: https://degeneration-of-nation.org/ru/night-life87
Korean translation available at: https://degeneration-of-nation.org/ko/night-life87
Mandarin translation available at: https://degeneration-of-nation.org/zh/night-life87
Hindi translation available at: https://degeneration-of-nation.org/hi/night-life87
Comments
Post a Comment